Spreuken 23:7

SVWant gelijk hij bedacht heeft in zijn ziel, alzo zal hij tot u zeggen: Eet en drink! maar zijn hart is niet met u;
WLCכִּ֤י ׀ כְּמֹו־שָׁעַ֥ר בְּנַפְשֹׁ֗ו כֶּ֫ן־ה֥וּא אֱכֹ֣ל וּ֭שְׁתֵה יֹ֣אמַר לָ֑ךְ וְ֝לִבֹּ֗ו בַּל־עִמָּֽךְ׃
Trans.

kî kəmwō-šā‘ar bənafəšwō ken-hû’ ’ĕḵōl ûšəṯēh yō’mar lāḵə wəlibwō bal-‘immāḵə:


ACז  כי כמו שער בנפשו--    כן-הוא אכול ושתה יאמר לך    ולבו בל-עמך
ASVFor as he thinketh within himself, so is he: Eat and drink, saith he to thee; But his heart is not with thee.
BEFor as the thoughts of his heart are, so is he: Take food and drink, he says to you; but his heart is not with you.
DarbyFor as he thinketh in his soul, so is he. Eat and drink! will he say unto thee; but his heart is not with thee.
ELB05Denn wie er es abmißt in seiner Seele, so ist er. "Iß und trink!", spricht er zu dir, aber sein Herz ist nicht mit dir.
LSGCar il est comme les pensées de son âme. Mange et bois, te dira-t-il; Mais son coeur n'est point avec toi.
SchDenn so sehr es ihm auch in der Seele zuwider ist, so spricht er doch zu dir: «Iß und trink!» aber er gönnt es dir nicht.
WebFor as he thinketh in his heart, so is he: Eat and drink, saith he to thee; but his heart is not with thee.

Vertalingen op andere websites


Livius Onderwijs